Basel Convention

Instructions for Completing the Movement Form


Block 1:Provide the same information as given for Blocks 1 and 10 in the notification.
Block 2:Provide the same information as given for Block 2 in the notification.
Block 3:

Enter the notification number to which the consignment refers. This is copied from the top right of the notification. Indicate whether this movement is subject to a single notification or a general notification for multiple movements.

Block 4:For multiple movements enter the serial number of the shipment in relation to the total number of intended shipments shown in Block 4 on the notification, for example, enter the words “4 out of 11” for the fourth shipment of eleven intended shipments under a general notification.
Block 5-7:Enter the full name and address, telephone and telefax or telex number of each actual carrier and the name, address, telephone, telefax of the person to be contacted in case of emergency. Indicate the information on the first carrier in Block 5, for the second carrier in Block 6, and for the last carrier in Block 7. When more than three carriers are involved, appropriate information on each should be appended to the form.
Block 8-9:Provide the same information as given for Blocks 8 and 9 in the notification.
Block 10-12:Provide the means of transport being used (see reverse side of the form for codes), and if appropriate, the licence or registration number of the means of transport. Each subsequent carrier or his representative is to sign the document when taking possession of the consignment. The first carrier is to complete Block 10, the second carrier Block 11, and the last carrier Block 12. When more than three carriers are involved, appropriate information on each should be appended to the form.
A copy of the signed form is to be retained by the exporter. At each successive transfer of the consignment to another carrier, a copy of the signed form is to be retained by the previous carrier. The first date of transfer should correspond to the date when the transboundary movement started.

Block 13-16:Provide the information given in corresponding blocks in the notification.
Block 13-16:Provide the method(s) of disposal (see the reverse side for codes) and a description of the technology employed and the soundness, from an environmental point of view, of the method(s) followed. Attach additional information if necessary.
Block 17:Enter the actual weight (in kg) or the actual volume (in litres) of the consignment being transported and, wherever possible, attach copies of weighbridge tickets. Some countries may always require the weight to be given.
Block 18:Enter the type of packaging (see the reverse side of the form for codes), and the number of packages making up the consignment.
Block 19:Enter the type of packaging (see the reverse side of the form for codes), and the number of packages making up the consignment.
Block 20:

Indicate any special precautions concerning the consignment, for example, producers handling instructions for employees, health and safety information, including, among other things, information on dealing with spillages, and transport emergency cards. Annexes should be used if necessary.

Block 21:Enter the date when the shipment starts. This date should correspond to the first date of transfer indicated in Block 10.
Block  22:

At the time of shipment, the authorised representative of the exporter/generator must sign and date the movement document. The name of the authorised representative of the exporter/ generator should also appear in capital letters to accompany the signature.

It should be noted that by signing the declaration, the exporter and/or generator certifies the completeness and correctness of information as well as the existence of the contract and the necessary financial guarantees and insurances. He also certifies that all necessary authorisations have been received from the competent authorities concerned. Some countries may require a copy or an original authorisation from the competent authorities to be enclosed with the movement document.
Block 23:

To be completed by the importer if not the disposer. Enter the amount of waste received in kilogrammes and/or in litres, date of receipt, the name of the importer, and the signature of his authorised representative. The name of the authorised representative of the importer should also appear in capital letters to accompany the signature. Indicate also whether the waste has been accepted or rejected by ticking the appropriate box. If the shipment is rejected, for any reason, the importer must immediately contact his competent authority(ies).

Upon receipt of waste, the importer must give a signed copy of the movement document to the carrier. The importer must also send signed copies to the exporter and the competent authority of the state of export. Some countries require this certification to be given within three working days and to be delivered also to other competent authorities concerned. The original movement document must accompany the waste and be completed and signed by the carrier(s) when it is delivered form the importer to the disposer.
Block 24:

To be completed by the authorised representative of the disposer on receipt of a transboundary consignment of the waste. Enter the amount of waste received in kilogrammes and/or in litres, date of receipt, the name of the disposer, and the signature of his authorised representative. The name of his authorised representative of the disposer should appear in capital letters to accompany the signature. Indicate also whether the waste has been accepted or rejected by ticking the appropriate box. If the shipment is rejected, for any reason, the disposer must immediately contact his competent authority(ies). Indicate also the date by which the disposal of waste will be completed, and the method of disposal.

Upon receipt of waste, the importer must give a signed copy of the movement document to the carrier. The importer must also send signed copies to the exporter and the competent authority of the state of export. Some countries require this certification to be given within three working days and to be delivered also to other competent authorities concerned. The original movement document normally is to be retained by the disposer.
Block 25:

To be completed by the disposer to certify the completion of disposal of the waste. Enter the date of disposal, the name of the disposer and the signature of his authorised representative of the disposer. The name of the authorised representative of the disposer should also appear in capital letters to accompany the signature.

Signed copies of the form with Block 25 completed must be sent to the exporter and to the competent authority of the state of export. Some countries require this certification to be given within 180 days of receipt of the waste and to be sent also to the other competent authorities concerned. The original movement document normally is to be retained by the disposer.

Block 26-28:Not specifically required by the Basel Convention. These are for control by customs offices at the borders of the country of export, transit and import. Some countries may require the customs office at the borders where waste leaves the territory to send a copy of the movement document to the competent authority(ies) which issued the authorisation for export.

FORMS: Transboundary movement of waste - movement document [PDF, 99.05 KB]